Feeling 44
- Barco REF# · 130003
- Eslora total · 13.50m
- Año · 1990
- Construcción · Fibra
- Perfíl de carena · Orza
- Camas · 4
- Motor · 1 x gasoil 60cv, Perkins Prima (1992)
- Lugar · Prov. Barcelona
Este barco está fuera del mercado Aqui hay algunas embarcaciones que siguen en venta
Detalles suplementarios
| Diseñador | Ron Holland/Roy Mullinder |
|---|---|
| Astillero | Kirie |
| Lugar | Prov. Barcelona |
| Capacidad de carburante | 190.0 ltr Total - 1 Tanks |
| Capacidad de agua | 200.0 ltr Total - 1 Tanks |
Sistemas Mecánicos
| Motor | 1 x gasoil 60cv |
|---|---|
| Marca del motor y el modelo | Perkins Prima (1992) |
| Horas de motor |
motor1= 2500 |
| Motor refrigerado por | Indirect |
| Gobierno | rueda |
| Propulsión | z |
| Helice(s) | Maxprop 3-bladed folding |
| Consumo de carburante | Desconocido |
| Velocidad de crucero | 6.5 nudos |
| Velocidad máxima | 7.5 nudos |
Dimensiones
| Eslora total | 13.50m |
|---|---|
| Eslora de flotación | 10.90m |
| Manga | 4.20m |
| Calado mín. | 2.50m |
| Calado máx. | 2.50m |
| Desplazamiento | 17,000kg |
| Ubicación/Lugar | En el agua |
Jarcia
sloop aparejado Aluminio perchas (1990) con Varilla jarcia fija (1990)
Velas
| Rizas de mayor | Hood - sables (1990) sables largos , Lazy Jacks, 4 de Rizos |
|---|---|
| Génova | - Enrollador (2003) |
| Otras velas | Gib/foque (1990) |
| Furling staysail/Trinqueta enrollable () | |
| Spinaker () | |
| Cruising shute () | |
| Storm staysail/Tormentin () |
| Tangón de spi |
|---|
Total of 13 winches:
13 winches en total:
2 Harken 56 ST; 2 Harken 48 ST, 6 Harken 44 ST, 2 Harken 32 ST, 1 Lewmar 16 ST.
Sistemas eléctricos
24 volt battery, 6 batteries charged by: motor, generador Eolico , energía costera
Construcción
| Construction | Fibra |
|---|---|
| Perfíl de carena | Orza |
| Acabado | Gelcoat acabado |
Hull in GRP moulded with stronger than normal scantlings. Anti-osmosis treatment 2001. One watertight compartment in the forepeak. Lead keel, deeper than the production version of the Feeling 44.
Casco en fibra con refuerzos. Un compartimento estanco en proa. Tratamiento anti-osmosis en 2001. Quilla de plomo, con mas profundidad que la versión estandar del Feeling 44.
Interiores
| Total # de literas | 4 |
|---|---|
| No. de literas dobles | 1 |
| No. de literas únicas | 2 |
| Camarote(s) | 1 |
| Lavabos | 2 |
| Ducha | 2 |
| Baño | 2 Baño (Agua de mar) |
Interior distribution: The forepeak is dedicated as sail locker and fender storage while sailing. Aft of which there is a large heads comparment with shower and toilet. Aft of this, you will find the cabin with storage space and dinette, convertible to double bed to starboard. This brings us to the saloon, with the galley area forward, containing, a 2-hub gas cooker, sink, fridge and microwave. Aft of the galley, the chart table is located in the center of the boat, with a single berth (adjustable to the heel of the boat) to either side. The port aft compartment gives access to the heads (toilet) and separate shower compartment (shower + hand basin), and further aft to the engine. The starboard aft compartment gives access to the batteries, charger and inverter.
Distribución interior: En la proa hay un compartimento estanco, dedicado al estiba de velas y defensas durante la navegación. Detrás hay un gran baño con ducha y water. Detrás se encuentra el camarote con estiba i dinette, convertible en cama doble a estribor. Atrás está la cocina con encimera a gas (2 fogones), pica, nevera y microondas. Detrás de la cocina, se encuentra la mesa de cartas, central en el barco, con una cama sencilla (ajustable a la escora del barco) a cada banda. El compartimento de popa por babor da acceso al water y al compartimento de ducha (ducha + lavamanos), y mas atrás al motor. El compartimento de popa de estribor da acceso a las baterías, el cargador y el inversor.
2 Fogone(s)/placa(s) gas Fogón detalle
Interiores
| Fogón detalle | |
|---|---|
| Parrilla | |
| Horno | |
| Fregadero/Lavabo | |
| Nevera | |
| Sistema de agua manual | |
| Sistema de agua bajo presión | |
| Agua caliente | |
| Micro-ondas |
Interior distribution: The forepeak is dedicated as sail locker and fender storage while sailing. Aft of which there is a large heads comparment with shower and toilet. Aft of this, you will find the cabin with storage space and dinette, convertible to double bed to starboard. This brings us to the saloon, with the galley area forward, containing, a 2-hub gas cooker, sink, fridge and microwave. Aft of the galley, the chart table is located in the center of the boat, with a single berth (adjustable to the heel of the boat) to either side. The port aft compartment gives access to the heads (toilet) and separate shower compartment (shower + hand basin), and further aft to the engine. The starboard aft compartment gives access to the batteries, charger and inverter.
Distribución interior: En la proa hay un compartimento estanco, dedicado al estiba de velas y defensas durante la navegación. Detrás hay un gran baño con ducha y water. Detrás se encuentra el camarote con estiba i dinette, convertible en cama doble a estribor. Atrás está la cocina con encimera a gas (2 fogones), pica, nevera y microondas. Detrás de la cocina, se encuentra la mesa de cartas, central en el barco, con una cama sencilla (ajustable a la escora del barco) a cada banda. El compartimento de popa por babor da acceso al water y al compartimento de ducha (ducha + lavamanos), y mas atrás al motor. El compartimento de popa de estribor da acceso a las baterías, el cargador y el inversor.
2 Fogone(s)/placa(s) gas Fogón detalle
Equipo de cubierta
| Capota anti rociones | |
|---|---|
| Toldilla de sol | |
| Cabos | |
| Defensas | |
| Bichero | |
| Tapas de instrumentos |
Eléctrico Simpson-Lawrence molinete (con mando a distancia)
2 Anclas
(Cqr 35, Cqr 45)
40.00m de cadena
Equipo de navegación
| Compás | |
|---|---|
| Corredera | |
| Corredera | |
| Anemómetro | |
| Radar | |
| VHF | |
| VHF DSC | |
| SSB | |
| GPS | |
| Plotter | |
| Piloto automático | |
| Fax | |
| Reloj | |
| Barómetro | |
| Luces de navegación | |
| Sonda |
Autopilot: Autohelm 7000; SSB: Furuno FS1550; VHF: Furuno; GPS: Furuno GP-500; GPS: MLR DGPS FX412; GPS: Furuno GP-32; Weatherfax: Furuno; Radar: Furuno 1830: VHF-DSC: ICOM IC-M601 (2008); Plotter: Yeoman; Plotter: Garmin; B&G Hydra 330
Equipo de seguridad
| Balsa salvavidas (Capacidad) | |
|---|---|
| Chalecos salvavidas | |
| Aros salvavidas | |
| Radiobaliza 406 MHz | |
| Escalera de borda |
7 Bombas de achique (2 manual / 5 eléctrico)
Comentario del broker
This Feeling 44 has been built using the same moulds as the standard Feeling 44, but without portholes. She was built to take part in the 1990 BOC Single-handed round the world race and is very heavy and strong to comply with the requirements for this race. The lead keel reaches deeper than the standard version and the keel-stepped mast with 3 spreaders is taller (19,39 m) than standard. This boat was built for safety and for speed. She likes a good blow and will get you anywhere and back again. British flag. Note: price not negotiable.
Esta Feeling 44 ha sido construido utilizando los mismos moldes que el Feeling 44 de producción, solo sin portillos. Se construyó para participar en la regata alrededor del mundo en solitario BOC de 1990. Es un barco muy pesado y fuerte para cumplir con los requisitos de la regata. La quilla de plomo llega más profundo que la de serie y el palo pasante, con 3 crucetas llega más alto (19,39m) que el que se monta de serie. El barco se construyó para correr en seguridad. Le gusta que sople una buena brisa y le llevará donde quiera y de regreso. Bandera inglesa. Nota: precio no negociable.